- PII
- S013038640001495-2-1
- DOI
- 10.31857/S086956870001495-2
- Publication type
- Article
- Status
- Published
- Authors
- Volume/ Edition
- Volume / Issue 5
- Pages
- 9-16
- Abstract
- Keywords
- Date of publication
- 14.02.2019
- Number of purchasers
- 10
- Views
- 2817
Среди современных исследователей нет единства в вопросе, звучал ли входивший в официальную титулатуру главы государства термин «гDрь» как «господарь» или «государь» («dominus» в латинской надписи на Спасской башне Московского Кремля). При публикации источников этого времени – памятников книжности, дипломатических и частных актов, а также памятников законодательства данный термин традиционно раскрывается как «государь». Не избежали этой участи и строительные надписи: в публикациях гражданским шрифтом, осуществлённых в конце XVIII – начале XXI в., это слово раскрывается как «государь» [1].
Для понимания сущности этого термина необходимо обратиться к историческому опыту Рима и Византии, где мы найдём важные параллели в употреблении термина «dominus». В римской юридической практике он соответствовал греческим терминам «κύριος», «τυραννίς» или «δεσπότης» и означал собственника имущества, домовладельца, pater familias. В эпоху принципата императоры избегали включать этот термин в титулатуру, поскольку он недвусмысленно ассоциировался с ненавидимой римлянами царской властью [2]. В эпоху Поздней Империи титул «dominus et deus natus», очевидно, был введён в императорскую титулатуру Аврелианом в 274 г. [3] и окончательно закреплён Диоклетианом. В Византии титул «dominus» в греческом переводе «κύριος» или «δεσπότης» возобновил Юстиниан. Для этого времени В.Е. Вальденберг верно отметил двойственность значения термина «dominus», так как он обслуживал две сферы – частноправовую, обозначая домовладельца, и государственно-политическую, характеризуя положение императора внутри государства и определяя его отношение к подданным [4].
Очевидно, по тому же пути шла эволюция термина «господарь» на Руси. Этимологически связанный с глаголом «господаровати» – «быть хозяином» [5] – изначально он обозначал домовладельца, хозяина. Наиболее раннее его употребление в этом значении зафиксировано в новгородской берестяной грамоте № 247, датируемой серединой 1020-х – серединой 1090-х гг. [6] Позднее, по мнению А.Л. Хорошкевич, термин «господарь» применялся к холоповладельцу и отражал его практически неограниченные права по отношению к холопам [7], что также синонимично термину «dominus» в его частноправовом значении.
По мере роста централизации государства термин «господарь» начал обслуживать государственно-политическую сферу и стал обозначать объём прав главы государства по отношению к подданным. Титул «осподарь всея земли Русскои» как обозначение властных полномочий главы великого княжества впервые появился на монетах Дмитрия Шемяки в 1446 г. [8] Эта же легенда использовалась в начале 1450-х гг. на монетах времени соправительства Василия Тёмного и Ивана III [9]. При этом вряд ли можно согласиться с мнением А. Золтана, который подчёркивает западнорусское происхождение этого термина и понимает его значение как «верховный правитель» [10].
Одновременно термин «господарь» продолжал обслуживать частноправовую сферу. М. Агоштон привела веские аргументы о бытовании этого термина по крайней мере до 1613 г., причём в двух значениях – как один из постоянных титулов монарха, стоявшего в иерархическом ряду выше короля и герцога, но ниже царя и императора, и в первоначальном значении – «глава семейства», «хозяин». Говоря иначе, на протяжении XI–XV вв. значение этого термина претерпело ту же эволюцию, что и термин «dominus» в Риме и Византии, обусловив двойственность его восприятия. Эту же двойственность отразил и Сигизмунд Герберштейн. В государственно-правовом значении он передавал титул «господарь» как «dominus» – «господин» (ранневерхненем. Her), но, говоря об объёме власти Василия III внутри страны, использовал термин «princeps», который ассоциировал с рабством и тиранией [11]. Помимо сообщений Герберштейна, иностранные источники XV–XVI вв. убеждают в том, что в основе переводов великокняжеской титулатуры также лежал термин «господарь». Так, по данным, собранным О.В. Кудрявцевым, в дипломатической и частной переписке 1460–1480-х гг., исходящей из герцогства Миланского, титул «господарь» переводился как «dominus» или семантически близким ему термином «despotus / dispoto». В венецианских официальных документах правителя Руси именовали «dominus», а в договоре 1514 г. между Священной Римской империей и Василием III, составленном и переведённом на немецкий язык в великокняжеской канцелярии, титулу «господарь» соответствует близкий по смыслу термин «Herrscher» [12].
Параллельно с термином «господарь» в государственно-политической сфере на Руси употреблялся термин «государь», но юридическая разница между ними не вполне ясна. По мнению М.А. Дьяконова, во второй половине XIV в. эти титулы были во многом синонимичны [13], и в конце XV в. разница между ними оставалась юридически не вполне определённой, но их смысловые нюансы уже различались в дипломатической переписке. Господарь хотя и был фактически равен государю, однако по достоинству, видимо, стоял ниже. В январе 1493 г. в послании литовских вельмож главе московского внешнеполитического ведомства боярину И.Ю. Патрикееву великий князь литовский Александр Казимирович именовался «государем», а Иван III – «господарем» [14]. А.А. Зимин полагал, что «господарем» Иван III стал именовать себя по отношению ко всем землям, вошедшим в состав Русского государства с добавлением «всея Руси» после 1485 г. [15] Точка зрения М. Агоштон, будто сосуществовавший с титулом «государя» титул «господарь» – это «самостоятельный монархический ранг, что-то вроде выше “великого князя” и “короля” но ниже “царя”» [16], основана на полном доверии к раскрытию сокращений в публикациях источников конца XV – начала XVI в. А.И. Филюшкин полагает, что «в источниках невозможно найти ни одного прямого или косвенного упоминания объединения в одном контексте словосочетаний господарь всех Русских земель и государь всея Руси»: эти термины не сравнивались и не выводились один из другого17. А. Золтан, напротив, отмечает, что с конца XV в. в источниках наблюдается подтительное написание терминов «господарь» и «господарьство», – гDрь и гDрьство, и для их раскрытия как «государь» и «государьство» нет оснований, так как в случаях их полного написания преобладает форма господарь / осподарь и господарьство / осподарьство [18].
В определении правомерности этих мнений важнейшую роль играют памятники эпиграфики. В русской надписи на Спасской башне властные полномочия Ивана III над территориальными единицами определяются как триединый титул – «гDра и5 самодръжца всеz рuсии и3 великого кн7зz». В большом титле в латинской надписи по отношению к территориальной части Иван III выступает как «magnus dux», т.е. «великий князь», и лишь в её конце именуется «totiusq(ve) Raxiæ d(omi)nus, что могло обозначать единовластного правителя, владыку. Исходя из этого можно уверенно говорить, что титулы «гDрь» и «гDрьство», употреблённые в данной надписи, необходимо раскрывать как «господарь» и «господарьство».
Подтверждают это и памятники «малой» эпиграфики – монетные легенды и надписи на государственных печатях, где искомый титул пишется полностью – «wсподарь» или «господарь». На лицевой стороне большой государственной печати 1497 г. читается титул «господарь всеz русii великиi кнзь» [19]. На малой государственной печати 1497–1504 гг. титул разделён: на оборотной её стороне изображён св. Георгий Победоносец и отмечены властные полномочия главы государства – «господарь всеz руси великиi кнзь», на лицевой – двуглавый орёл и названия подвластных великому князю территорий [20]. Однако, как показывают монетные легенды, данная титулатура распределялась по иерархии, зависящей от месторасположения монетного двора. На денгах московского чекана стабильно передавался титул «князь великий», тверского – «господарь всея Руси» [21]. В Новгороде после кратковременного выпуска денег с надписью «князь великий» в конце 1470-х гг. в монетных легендах утвердился титул «осподарь всея Руси» [22]. В большом титле, помещённом на вислой печати у жалованной грамоты, данной в июне 1497 г. князьям Фёдору и Ивану Борисовичам Волоцким, Иван III также назван господарем [23].
Итак, в государственно-политической сфере Руси середины XV – начала XVI в. термин «государь» ещё не утвердился и был отличен от термина «великий князь» иерархически, в зависимости от того, выступал ли правитель по отношению к определённой территории как суверен / великий князь, или же как сюзерен / господарь (как в случае с Волоцким княжеством), что было ближе к византийской политической терминологии. Не случайно оговорка новгородских послов, назвавших в 1477 г. великого князя «государем» (господарем?), привела в конечном итоге к ликвидации вечевой республики [24].
На малой государственной печати титул Василия III звучит как «господарь всеz руси великиi кнзь» [25]. Тенденция к унификации титулатуры (и соответственно властных полномочий главы государства) видна и в монетных легендах времени его правления. На московских денгах Василий III именуется великим князем или господарем всея Руси; на тверских и новгородских он – «осподарь всея Руси и великий князь», а на денгах открытого в его правление Псковского монетного двора – «Божией милостью царь всея Руси» [26]. В надписи на колоколе 1518 г. работы мастера Николая Оберакера большое титло звучит как «благоверный и христолюбивый Василий, Божиею милостию Гдрь всея Руси и великий князь Владимирский, и Московский, и Новгородцкий, и Псковский, и Смоленский, и Тверской, и Югорский, и Пермский, и Вяцкий, и Болгарский, и иных» [27]. В 1523 г. Сигизмунд Герберштейн использовал для передачи большого титла Василия III понятие «dominus», соответствующий, как говорилось выше, термину «господарь», но трактует его уже как «монарх» [28]. Надпись на шлеме наследника Василия III Ивана Васильевича, датируемая 1530–1533 гг., упоминает главу государства как «господарz всеz руси самодержца» [29].
На большой и малой государственных печатях Ивана IV титул «господарь» употреблялся до конца 1570-х гг. [30] На серебряных денгах московского чекана 1533–1547 гг. присутствует титул «князь великий»; титул «князь великий и гдрь» единожды встречается на современной им псковской денге. С 1547 г. и вплоть до конца XVII в. титул на копейках оставался неизменным – «царь и великий князь», на малой же государственной печати 1577 г. и большой государственной печати 1583 г. титул гDрь дан в подтительном написании [31]. На протяжении XVI–XVII вв. на Руси обращались медные полушки с монограммой на реверсе, которая, вопреки мнению их издателя, раскрывается как «господарь» [32], что свидетельствует о стабильном употреблении данного титула.
С данными источниками сопоставимы современные им строительные надписи (см. табл.).
Отражение титулатуры правителей Московской Руси в строительных надписях XVI – начала XVII в.
В строительных надписях великокняжеская и царская титулатура не совпадает с официальной даже на постройках, сооружённых от имени главы государства и играющих важную роль в репрезентации верховной власти (собор Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву, Средняя Золотая палата Государева двора, колокольня Ивана Великого), а также отличается от надписей на печатях и монетных легендах. Титул «гDрь» в данных эпиграфических памятниках отсутствует вплоть до 1564 г. В надписях 1560-х гг. титул «гDрь» встречается трижды, столько же раз в надписях этого времени употреблён титул «самодержец» [50]: на фризах собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву, Средней Золотой палаты Государева двора (1561), а также по периметру основного четверика Никитской церкви в селе Елизарове (1567).
Из ряда данных памятников «выпадает» утраченная надпись 1541/42 г. о строительстве храма Происхождения Честных Древ в Вологодском Спасо-Прилуцком монастыре, единственной до 1564 г. с присутствием титула «гс-дарь». Постройка, совершённая на средства обители, как и сделанная на ней храмозданная летопись, носили частный характер, но в ней даны два разных титула Ивана Грозного. В формуле о начале строительства (1537) он назван царём, государем и великим князем, что было бы справедливо для времени после 1547 г., когда Иван Грозный принял царский титул, а в формуле об окончании строительства (1541/42) – государем и великим князем, что соответствует титулатуре того времени. Видимо, присутствие царского титула в надписи объясняется теми же причинами, что и его тиражирование в выходных записях на рукописных книгах первой половины XVI в., происходящих из провинциальных обителей, и связан с восприятием великого князя как царя в монастырской среде [51].
Со времени правления Фёдора Ивановича элементы «гDрь» и «самодержец» составляют обязательную часть титулатуры главы государства в надписях. На больших и малых государственных печатях Фёдора Иоанновича титул «господарь» встречается как в полном, так и в подтительном написании. То же самое можно сказать и о печатях Бориса Годунова [52]. На золотом наградном угорском последнего титул «господарь» дан в полном написании [53]. Литеры «Б/О», встречающиеся на некоторых монетных сериях этого царя, С.И. и И.Л. Розановы убедительно раскрывают как «Борис осподарь» [54]. На печатях Лжедмитрия I титулы «господарь» и «господарство» присутствовали в полном написании, и это, как показал А.В. Лаврентьев, нельзя считать нарушением сложившихся традиций. Полное написание титула «господарь» содержит и малая государственная печать Василия Шуйского (1606) [55], а также малая печать Лжедмитрия II [56]. Таким образом, нет оснований считать, что на рубеже XVI–XVII вв. в титулатуре русских царей титул «господарь» сменился титулом «государь», и сокращённое написание этого титула, присутствующее в старорусских надписях конца XV – начала XVII в., необходимо раскрывать как «господарь». Позднее это слово видоизменилось в «государь», широкое использование которого фиксируется в источниках только с XVII в. В титулатуру, как справедливо отметила М. Агоштон [57], он вошёл только с воцарением Михаила Фёдоровича и был вытеснен из исторической памяти уже в XVII в.
References
- 1. Agoshton M. Velikoknyazheskaya pechat' 1497 goda. K istorii formirovaniya russkoj gosudarstvennoj simvoliki. M., 2005. S. 206.
- 2. Parfyonov V.N. «Vladyka i bog» Domitsian. Kharakter imperatorskogo kul'ta pri poslednem Flavii // Trudy istoricheskogo fakul'teta MGU. Ser. II: Istoricheskie issledovaniya. Vyp. 39: «Bogi sredi lyudej». Kul't pravitelej v ehllinisticheskom, postehllinisticheskom i rimskom mire. M., 2016. S. 690.
- 3. Watson A. Aurelian and Third Century. L., 1999. P. 188.
- 4. Val'denberg V.E. Gosudarstvennoe ustrojstvo Vizantii do kontsa VII veka. SPb., 2008. S. 113–114.
- 5. Slovar' drevnerusskogo yazyka XI–XIV vv. T. II. M., 1989. S. 366.
- 6. Zaliznyak A.A. Drevnenovgorodskij dialekt. M., 2004. S. 239–240. № A1.
- 7. Gerb i flag Rossii Kh–KhKh veka. M., 1997. S. 114; sr.: Zoltan A. Interslavica. Issledovaniya po mezhslavyanskim yazykovym i kul'turnym kontaktam. M., 2014. S. 58–60.
- 8. Mets N.D. Monety velikogo knyazhestva Moskovskogo (1425–1469) // Numizmaticheskij sbornik. Ch. III: Materialy k svodnomu katalogu. M., 1974. S. 35; Fototablitsa 15. № 205–206.
- 9. Zajtsev V.V. Russkie monety vremeni Ivana III i Vasiliya III. Kiev, 2006. S. 11.
- 10. Zoltan A. Interslavica… S. 58–60.
- 11. Gerbershtejn S. Zapiski o Moskovii. T. 1. M., 2008. S. 92, 94–95, 238.
- 12. Kudryavtsev O.F. «Kayser vnnd Herscher aller Rewssen»: obraschenie k russkomu gosudaryu kak k imperatoru v gabsburgskikh dokumentakh pervoj treti XVI v. // Drevnyaya Rus'. Voprosy medievistiki. 2016. № 1(63). S. 45, 49. Nikkolo Makiavelli terminom «dominus» oboznachal edinovlastnykh pravitelej, bez utochneniya ob'yoma ikh vlastnykh polnomochij (Machiavelli N. Il Principe / A cura di Luiggi Firpo. Cap. I (URL: http://www.letteraturaitaliana.net/pdf/Volume_4/t324.pdf Data obrascheniya: 07.07.17).
- 13. D'yakonov M.A. Ocherki obschestvennogo i gosudarstvennogo stroya Drevnej Rusi. SPb., 2005. S. 295.
- 14. Sbornik Imperatorskogo Russkogo istoricheskogo obschestva. T. 35. SPb., 1882. S. 105. № 22.
- 15. Zimin A.A. Rossiya na rubezhe XV–XVI vv. M., 1982. S. 281–282; sr.: Gerb i flag Rossii… S. 114.
- 16. Agoshton M. Titul moskovskogo gosudarya i informatsiya o nyom Sigizmunda Gerbershtejna // Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. 2007. Ser. 4. Vyp. 2. S. 129.
- 17. Filyushkin A.I. Tituly russkikh gosudarej. M.; SPb., 2006. S. 65.
- 18. Zoltan A. Interslavica… S. 67.
- 19. Agoshton M. Velikoknyazheskaya pechat'… S. 70.
- 20. Sobranie gosudarstvennykh gramot i dogovorov, khranyaschikhsya v Gosudarstvennoj kollegii inostrannykh del (dalee – SGGiD). Ch. 1. M., 1813. S. 333. № 129; S. 347. № 133, 134; S. 348. № 135.
- 21. Grishin I.V., Khramenkov A.V. Tipy russkikh monet Ivana III i Vasiliya III s ukazaniem tsen. M., 2013. S. 6–15.
- 22. Zajtsev V.V. Russkie monety… S. 46–47.
- 23. Gerb i flag Rossii… S. 112–113.
- 24. D'yakonov M.A. Ocherki obschestvennogo i gosudarstvennogo stroya… S. 295.
- 25. SGGiD. Ch. 1. S. 413, № 148; S. 417, № 150; S. 437, № 158; S. 448, № 160, 161; Snimki drevnikh russkikh pechatej gosudarstvennykh, tsarskikh, oblastnykh, gorodskikh, prisutstvennykh mest i chastnykh lits. Vyp. 1. M., 1880. S. 4–6.
- 26. Zajtsev V.V. Russkie monety... S. 27, 51–52, 116–130; Grishin I.V., Khramenkov A.V. Tipy russkikh monet… S. 30–41.
- 27. Kavel'makher V.V., Chernyshyov M.B. Nikolaj Ivanovich Oberaker – vydayuschijsya nemetskij litejschik, artillerist i arkhitektor na russkoj sluzhbe v 1510-e – 1530-e gody (k voprosu ob avtore «tryokh strel'nits» Moskovskogo Kremlya) // Gosudarstvennyj istoriko-kul'turnyj muzej-zapovednik «Moskovskij Kreml'». Materialy i issledovaniya. Vyp. XV: Kremli Rossii. M., 2003. S. 117–118.
- 28. Gerbershtejn S. Ukaz. soch. S. 74.
- 29. O nyom sm.: Lavrent'ev A.V. Prinadlezhal li Ivanu Groznomu «shlem Ivana Groznogo» // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2014. № 2. S. 1–21.
- 30. Snimki drevnikh russkikh pechatej… Vyp. 1. S. 7–9, 12, 16.
- 31. Kleschinov V.N., Grishin I.V. Katalog russkikh srednevekovykh monet s pravleniya tsarya Ivana IV Vasil'evicha do shvedskoj okkupatsii Novgoroda (1533–1617 gg.). M., 1998. S. 15–19, 21.
- 32. Gajdukov P.G. Russkie polushki XVI–XVII vv. s nadpis'yu «gosudar'» (tipologiya i datirovka) // Rossijskaya arkheologiya. 1999. № 3. S. 79–99.
- 33. Yaganov A.V., Ruzaeva E.I. K voprosu ob istorii Spasskogo sobora Spaso-Preobrazhenskogo monastyrya v Yaroslavle // Arkheologiya: istoriya i perspektivy. 2-ya mezhregional'naya konferentsiya. Sbornik statej. Yaroslavl', 2006. S. 384 (grazhdanskim shriftom, v sovremennoj orfografii, s sokhraneniem bukvennoj tsifiri, po sobstvennoj kopii). Chtenie v sootvetstvii s kamnem moyo.
- 34. Serebryakova M.S. Pamyatniki arkhitektury Ferapontova monastyrya po arkhivnym dokumentam XVIII–XX vv. // Kirillov. Istoriko-kraevedcheskij al'manakh. Vyp. I. Vologda, 1998. 1994. S. 194.
- 35. Avdeev A.G., Yaganov A.V. Khramozdannaya nadpis' 1532 goda v sele Seredinskom Borovskogo rajona Kaluzhskoj oblasti // Arkheologiya Podmoskov'ya. Materialy nauchnogo seminara. Vyp. 7. M., 2011. S. 271–272; S. 272–274. Ris. 2–5 (foto).
- 36. Avdeev A.G. Ehpigraficheskie pamyatniki kontsa XV–XVI v. Vozmischskogo monastyrya «Prechistoj Bogoroditsy chestnago Eya Rozhdestva i svyatago prepodobnago ottsa nashego Kirila Chyudotvortsa» // Prepodobnyj Iosif Volotskij i ego obitel'. Materialy nauchno-prakticheskoj konferentsii, posvyaschennoj 5-letiyu obreteniya svyatykh moschej prepodobnogo Iosifa, 520-letiyu osvyascheniya pervogo monastyrskogo kamennogo khrama – Uspenskogo sobora – i 80-letiyu so dnya rozhdeniya mitropolita Volokolamskogo i Yur'evskogo Pitirima. M., 2008. S. 329. Utracheno.
- 37. Stepanovskij I.K. Vologodskaya starina (Istoriko-arkheologicheskij ocherk). Vologda, 1890 (grazhdanskim shriftom). Utracheno.
- 38. Girshberg V.B. Materialy dlya svoda nadpisej na kamennykh plitakh Moskvy i Podmoskov'ya XIV–XVII vv. Ch. I. Nadpisi XIV–XVI vv. // Numizmatika i ehpigrafika. 1960. T. I. S. 29. № 44(b).
- 39. Yaganov A.V. Khramozdannaya nadpis' v sobore Rozhdestva Bogoroditsy Medvedevoj pustyni // Restavratsiya i arkhitekturnaya arkheologiya. Novye materialy i issledovaniya. M., 1991. S. 195 (s risunkom); chtenie po risunku moyo.
- 40. Orlovskij S.P. Pamyatnik shatrovogo zodchestva – Tserkov' Uspeniya v Kolomenskom Kremle // Kolomna i Kolomenskaya zemlya. Istoriya i kul'tura. Kolomna, 2009. S. 178, S. 178. Il. 2 (foto); chtenie po foto moyo.
- 41. Yakovlev I. O date okonchaniya stroitel'stva Pokrovskogo sobora // Ezhegodnik Gosudarstvennogo istoricheskogo muzeya. 1961. M., 1962. S. 116–117; chitayu po sobstvennoj autopsii.
- 42. RGADA, f. 1239, op. 3, d. 69294, l. 2 (kopiya V.V. Fermora).
- 43. Zontikov N.A. Kostromskoj Anastasiino-Bogoyavlenskij monastyr' // Kostromskoj Bogoyavlensko-Anastasiin monastyr' (1426–2001). K 575-letiyu osnovaniya i 10-letiyu vozrozhdeniya. Kostroma, 2001. S. 12.
- 44. Pogozheva L. Tserkov' «Belaya Troitsa» v Tveri // Svetil'nik. 1914. № 8. S. 37 (kak odna nadpis'), foto mezhdu s. 38–39; chtenie po foto moyo.
- 45. Svirelin A., prot. Nadpisi, imeyuschiesya v g. Pereyaslavle-Zalesskom // Trudy VII Arkheologicheskogo s'ezda v Yaroslavle. T. III. M., 1891. S. 34 (grazhdanskim shriftom). Utracheno.
- 46. Kazakevich T.S. O dvukh nadpisyakh v Nikitskoj tserkvi sela Elizarova // Trudy otdela drevnerusskoj literatury Instituta russkogo yazyka i literatury RAN (Pushkinskij Dom). T. LX. SPb., 2009. S. 558.
- 47. Kukolevskaya L.S. Ipat'evskij monastyr'. M., 2003. S. 60, 61 (grazhdanskim shriftom); chitayu po sobstvennoj autopsii.
- 48. Dostopamyatnosti Moskvy / Izd. K.Ya. Tromonin. Tetr. 1–7. M., 1843–1845. S. 55, il. Chtenie v sootvetstvii s nadpis'yu moyo.
- 49. Shurgin I.I. Nikol'skaya trapeznaya tserkov' na Muezere // Restavratsiya i issledovanie pamyatnikov kul'tury. Vyp. II. M., 1982. S. 90. Ris. 2 (foto); chtenie po foto moyo.
- 50. Filyushkin A.I. Vasilij III. M., 2010. S. 52–53; Lavrent'ev A.V. Prinadlezhal li Ivanu Groznomu «shlem Ivana Groznogo». S. 3.
- 51. Usachyov A.S. Nekotorye zamechaniya ob upotreblenii tsarskogo titula russkikh gosudarej do 1547 g. (po materialam vykhodnykh zapisej na rukopisnykh knigakh) // Drevnyaya Rus'. Voprosy medievistiki. 2015. № 4(62). S. 110–111.
- 52. Snimki drevnikh russkikh pechatej… Vyp. 1. S. 22 – 29.
- 53. Spasskij I.G. Russkoe zoloto. Sbornik izbrannykh statej. SPb., 2013. S. 215. S. 217, 278–281.
- 54. Rozanov S.I., Rozanov I.L. O rasshifrovke bukv na prestizhnom litsevom shtempele «B-o / M-o» monet Borisa Godunova (K voprosu o chekanke prestizhnykh serijnykh russkikh monet na rubezhe XVI–XVII vv.) // Numizmaticheskij al'manakh. 2002. № 2. S. 12–17.
- 55. Lavrent'ev A.V. Tsarevich–tsar'–tsesar'. Lzhedmitrij I, ego gosudarstvennye pechati, nagradnye znaki i medali 1604–1606 gg. SPb., 2001. S. 38, 43–44.
- 56. SGGiD. Ch. 2. M., 1819. S. 180.
- 57. Agoshton A. Velikoknyazheskaya pechat'… S. 203–207.