- Код статьи
- S013038640001495-2-1
- DOI
- 10.31857/S086956870001495-2
- Тип публикации
- Статья
- Статус публикации
- Опубликовано
- Авторы
- Том/ Выпуск
- Том / Выпуск 5
- Страницы
- 9-16
- Аннотация
- Ключевые слова
- Дата публикации
- 14.02.2019
- Всего подписок
- 10
- Всего просмотров
- 2818
Среди современных исследователей нет единства в вопросе, звучал ли входивший в официальную титулатуру главы государства термин «гDрь» как «господарь» или «государь» («dominus» в латинской надписи на Спасской башне Московского Кремля). При публикации источников этого времени – памятников книжности, дипломатических и частных актов, а также памятников законодательства данный термин традиционно раскрывается как «государь». Не избежали этой участи и строительные надписи: в публикациях гражданским шрифтом, осуществлённых в конце XVIII – начале XXI в., это слово раскрывается как «государь» [1].
Для понимания сущности этого термина необходимо обратиться к историческому опыту Рима и Византии, где мы найдём важные параллели в употреблении термина «dominus». В римской юридической практике он соответствовал греческим терминам «κύριος», «τυραννίς» или «δεσπότης» и означал собственника имущества, домовладельца, pater familias. В эпоху принципата императоры избегали включать этот термин в титулатуру, поскольку он недвусмысленно ассоциировался с ненавидимой римлянами царской властью [2]. В эпоху Поздней Империи титул «dominus et deus natus», очевидно, был введён в императорскую титулатуру Аврелианом в 274 г. [3] и окончательно закреплён Диоклетианом. В Византии титул «dominus» в греческом переводе «κύριος» или «δεσπότης» возобновил Юстиниан. Для этого времени В.Е. Вальденберг верно отметил двойственность значения термина «dominus», так как он обслуживал две сферы – частноправовую, обозначая домовладельца, и государственно-политическую, характеризуя положение императора внутри государства и определяя его отношение к подданным [4].
Очевидно, по тому же пути шла эволюция термина «господарь» на Руси. Этимологически связанный с глаголом «господаровати» – «быть хозяином» [5] – изначально он обозначал домовладельца, хозяина. Наиболее раннее его употребление в этом значении зафиксировано в новгородской берестяной грамоте № 247, датируемой серединой 1020-х – серединой 1090-х гг. [6] Позднее, по мнению А.Л. Хорошкевич, термин «господарь» применялся к холоповладельцу и отражал его практически неограниченные права по отношению к холопам [7], что также синонимично термину «dominus» в его частноправовом значении.
По мере роста централизации государства термин «господарь» начал обслуживать государственно-политическую сферу и стал обозначать объём прав главы государства по отношению к подданным. Титул «осподарь всея земли Русскои» как обозначение властных полномочий главы великого княжества впервые появился на монетах Дмитрия Шемяки в 1446 г. [8] Эта же легенда использовалась в начале 1450-х гг. на монетах времени соправительства Василия Тёмного и Ивана III [9]. При этом вряд ли можно согласиться с мнением А. Золтана, который подчёркивает западнорусское происхождение этого термина и понимает его значение как «верховный правитель» [10].
Одновременно термин «господарь» продолжал обслуживать частноправовую сферу. М. Агоштон привела веские аргументы о бытовании этого термина по крайней мере до 1613 г., причём в двух значениях – как один из постоянных титулов монарха, стоявшего в иерархическом ряду выше короля и герцога, но ниже царя и императора, и в первоначальном значении – «глава семейства», «хозяин». Говоря иначе, на протяжении XI–XV вв. значение этого термина претерпело ту же эволюцию, что и термин «dominus» в Риме и Византии, обусловив двойственность его восприятия. Эту же двойственность отразил и Сигизмунд Герберштейн. В государственно-правовом значении он передавал титул «господарь» как «dominus» – «господин» (ранневерхненем. Her), но, говоря об объёме власти Василия III внутри страны, использовал термин «princeps», который ассоциировал с рабством и тиранией [11]. Помимо сообщений Герберштейна, иностранные источники XV–XVI вв. убеждают в том, что в основе переводов великокняжеской титулатуры также лежал термин «господарь». Так, по данным, собранным О.В. Кудрявцевым, в дипломатической и частной переписке 1460–1480-х гг., исходящей из герцогства Миланского, титул «господарь» переводился как «dominus» или семантически близким ему термином «despotus / dispoto». В венецианских официальных документах правителя Руси именовали «dominus», а в договоре 1514 г. между Священной Римской империей и Василием III, составленном и переведённом на немецкий язык в великокняжеской канцелярии, титулу «господарь» соответствует близкий по смыслу термин «Herrscher» [12].
Параллельно с термином «господарь» в государственно-политической сфере на Руси употреблялся термин «государь», но юридическая разница между ними не вполне ясна. По мнению М.А. Дьяконова, во второй половине XIV в. эти титулы были во многом синонимичны [13], и в конце XV в. разница между ними оставалась юридически не вполне определённой, но их смысловые нюансы уже различались в дипломатической переписке. Господарь хотя и был фактически равен государю, однако по достоинству, видимо, стоял ниже. В январе 1493 г. в послании литовских вельмож главе московского внешнеполитического ведомства боярину И.Ю. Патрикееву великий князь литовский Александр Казимирович именовался «государем», а Иван III – «господарем» [14]. А.А. Зимин полагал, что «господарем» Иван III стал именовать себя по отношению ко всем землям, вошедшим в состав Русского государства с добавлением «всея Руси» после 1485 г. [15] Точка зрения М. Агоштон, будто сосуществовавший с титулом «государя» титул «господарь» – это «самостоятельный монархический ранг, что-то вроде выше “великого князя” и “короля” но ниже “царя”» [16], основана на полном доверии к раскрытию сокращений в публикациях источников конца XV – начала XVI в. А.И. Филюшкин полагает, что «в источниках невозможно найти ни одного прямого или косвенного упоминания объединения в одном контексте словосочетаний господарь всех Русских земель и государь всея Руси»: эти термины не сравнивались и не выводились один из другого17. А. Золтан, напротив, отмечает, что с конца XV в. в источниках наблюдается подтительное написание терминов «господарь» и «господарьство», – гDрь и гDрьство, и для их раскрытия как «государь» и «государьство» нет оснований, так как в случаях их полного написания преобладает форма господарь / осподарь и господарьство / осподарьство [18].
В определении правомерности этих мнений важнейшую роль играют памятники эпиграфики. В русской надписи на Спасской башне властные полномочия Ивана III над территориальными единицами определяются как триединый титул – «гDра и5 самодръжца всеz рuсии и3 великого кн7зz». В большом титле в латинской надписи по отношению к территориальной части Иван III выступает как «magnus dux», т.е. «великий князь», и лишь в её конце именуется «totiusq(ve) Raxiæ d(omi)nus, что могло обозначать единовластного правителя, владыку. Исходя из этого можно уверенно говорить, что титулы «гDрь» и «гDрьство», употреблённые в данной надписи, необходимо раскрывать как «господарь» и «господарьство».
Подтверждают это и памятники «малой» эпиграфики – монетные легенды и надписи на государственных печатях, где искомый титул пишется полностью – «wсподарь» или «господарь». На лицевой стороне большой государственной печати 1497 г. читается титул «господарь всеz русii великиi кнзь» [19]. На малой государственной печати 1497–1504 гг. титул разделён: на оборотной её стороне изображён св. Георгий Победоносец и отмечены властные полномочия главы государства – «господарь всеz руси великиi кнзь», на лицевой – двуглавый орёл и названия подвластных великому князю территорий [20]. Однако, как показывают монетные легенды, данная титулатура распределялась по иерархии, зависящей от месторасположения монетного двора. На денгах московского чекана стабильно передавался титул «князь великий», тверского – «господарь всея Руси» [21]. В Новгороде после кратковременного выпуска денег с надписью «князь великий» в конце 1470-х гг. в монетных легендах утвердился титул «осподарь всея Руси» [22]. В большом титле, помещённом на вислой печати у жалованной грамоты, данной в июне 1497 г. князьям Фёдору и Ивану Борисовичам Волоцким, Иван III также назван господарем [23].
Итак, в государственно-политической сфере Руси середины XV – начала XVI в. термин «государь» ещё не утвердился и был отличен от термина «великий князь» иерархически, в зависимости от того, выступал ли правитель по отношению к определённой территории как суверен / великий князь, или же как сюзерен / господарь (как в случае с Волоцким княжеством), что было ближе к византийской политической терминологии. Не случайно оговорка новгородских послов, назвавших в 1477 г. великого князя «государем» (господарем?), привела в конечном итоге к ликвидации вечевой республики [24].
На малой государственной печати титул Василия III звучит как «господарь всеz руси великиi кнзь» [25]. Тенденция к унификации титулатуры (и соответственно властных полномочий главы государства) видна и в монетных легендах времени его правления. На московских денгах Василий III именуется великим князем или господарем всея Руси; на тверских и новгородских он – «осподарь всея Руси и великий князь», а на денгах открытого в его правление Псковского монетного двора – «Божией милостью царь всея Руси» [26]. В надписи на колоколе 1518 г. работы мастера Николая Оберакера большое титло звучит как «благоверный и христолюбивый Василий, Божиею милостию Гдрь всея Руси и великий князь Владимирский, и Московский, и Новгородцкий, и Псковский, и Смоленский, и Тверской, и Югорский, и Пермский, и Вяцкий, и Болгарский, и иных» [27]. В 1523 г. Сигизмунд Герберштейн использовал для передачи большого титла Василия III понятие «dominus», соответствующий, как говорилось выше, термину «господарь», но трактует его уже как «монарх» [28]. Надпись на шлеме наследника Василия III Ивана Васильевича, датируемая 1530–1533 гг., упоминает главу государства как «господарz всеz руси самодержца» [29].
На большой и малой государственных печатях Ивана IV титул «господарь» употреблялся до конца 1570-х гг. [30] На серебряных денгах московского чекана 1533–1547 гг. присутствует титул «князь великий»; титул «князь великий и гдрь» единожды встречается на современной им псковской денге. С 1547 г. и вплоть до конца XVII в. титул на копейках оставался неизменным – «царь и великий князь», на малой же государственной печати 1577 г. и большой государственной печати 1583 г. титул гDрь дан в подтительном написании [31]. На протяжении XVI–XVII вв. на Руси обращались медные полушки с монограммой на реверсе, которая, вопреки мнению их издателя, раскрывается как «господарь» [32], что свидетельствует о стабильном употреблении данного титула.
С данными источниками сопоставимы современные им строительные надписи (см. табл.).
Отражение титулатуры правителей Московской Руси в строительных надписях XVI – начала XVII в.
В строительных надписях великокняжеская и царская титулатура не совпадает с официальной даже на постройках, сооружённых от имени главы государства и играющих важную роль в репрезентации верховной власти (собор Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву, Средняя Золотая палата Государева двора, колокольня Ивана Великого), а также отличается от надписей на печатях и монетных легендах. Титул «гDрь» в данных эпиграфических памятниках отсутствует вплоть до 1564 г. В надписях 1560-х гг. титул «гDрь» встречается трижды, столько же раз в надписях этого времени употреблён титул «самодержец» [50]: на фризах собора Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву, Средней Золотой палаты Государева двора (1561), а также по периметру основного четверика Никитской церкви в селе Елизарове (1567).
Из ряда данных памятников «выпадает» утраченная надпись 1541/42 г. о строительстве храма Происхождения Честных Древ в Вологодском Спасо-Прилуцком монастыре, единственной до 1564 г. с присутствием титула «гс-дарь». Постройка, совершённая на средства обители, как и сделанная на ней храмозданная летопись, носили частный характер, но в ней даны два разных титула Ивана Грозного. В формуле о начале строительства (1537) он назван царём, государем и великим князем, что было бы справедливо для времени после 1547 г., когда Иван Грозный принял царский титул, а в формуле об окончании строительства (1541/42) – государем и великим князем, что соответствует титулатуре того времени. Видимо, присутствие царского титула в надписи объясняется теми же причинами, что и его тиражирование в выходных записях на рукописных книгах первой половины XVI в., происходящих из провинциальных обителей, и связан с восприятием великого князя как царя в монастырской среде [51].
Со времени правления Фёдора Ивановича элементы «гDрь» и «самодержец» составляют обязательную часть титулатуры главы государства в надписях. На больших и малых государственных печатях Фёдора Иоанновича титул «господарь» встречается как в полном, так и в подтительном написании. То же самое можно сказать и о печатях Бориса Годунова [52]. На золотом наградном угорском последнего титул «господарь» дан в полном написании [53]. Литеры «Б/О», встречающиеся на некоторых монетных сериях этого царя, С.И. и И.Л. Розановы убедительно раскрывают как «Борис осподарь» [54]. На печатях Лжедмитрия I титулы «господарь» и «господарство» присутствовали в полном написании, и это, как показал А.В. Лаврентьев, нельзя считать нарушением сложившихся традиций. Полное написание титула «господарь» содержит и малая государственная печать Василия Шуйского (1606) [55], а также малая печать Лжедмитрия II [56]. Таким образом, нет оснований считать, что на рубеже XVI–XVII вв. в титулатуре русских царей титул «господарь» сменился титулом «государь», и сокращённое написание этого титула, присутствующее в старорусских надписях конца XV – начала XVII в., необходимо раскрывать как «господарь». Позднее это слово видоизменилось в «государь», широкое использование которого фиксируется в источниках только с XVII в. В титулатуру, как справедливо отметила М. Агоштон [57], он вошёл только с воцарением Михаила Фёдоровича и был вытеснен из исторической памяти уже в XVII в.
Библиография
- 1. Агоштон М. Великокняжеская печать 1497 года. К истории формирования русской государственной символики. М., 2005. С. 206.
- 2. Парфёнов В.Н. «Владыка и бог» Домициан. Характер императорского культа при последнем Флавии // Труды исторического факультета МГУ. Сер. II: Исторические исследования. Вып. 39: «Боги среди людей». Культ правителей в эллинистическом, постэллинистическом и римском мире. М., 2016. С. 690.
- 3. Watson A. Aurelian and Third Century. L., 1999. P. 188.
- 4. Вальденберг В.Е. Государственное устройство Византии до конца VII века. СПб., 2008. С. 113–114.
- 5. Словарь древнерусского языка XI–XIV вв. Т. II. М., 1989. С. 366.
- 6. Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. М., 2004. С. 239–240. № А1.
- 7. Герб и флаг России Х–ХХ века. М., 1997. С. 114; ср.: Золтан А. Interslavicа. Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. М., 2014. С. 58–60.
- 8. Мец Н.Д. Монеты великого княжества Московского (1425–1469) // Нумизматический сборник. Ч. III: Материалы к сводному каталогу. М., 1974. С. 35; Фототаблица 15. № 205–206.
- 9. Зайцев В.В. Русские монеты времени Ивана III и Василия III. Киев, 2006. С. 11.
- 10. Золтан А. Interslavicа… С. 58–60.
- 11. Герберштейн С. Записки о Московии. Т. 1. М., 2008. С. 92, 94–95, 238.
- 12. Кудрявцев О.Ф. «Kayser vnnd Herscher aller Rewssen»: обращение к русскому государю как к императору в габсбургских документах первой трети XVI в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2016. № 1(63). С. 45, 49. Никколо Макиавелли термином «dominus» обозначал единовластных правителей, без уточнения объёма их властных полномочий (Machiavelli N. Il Principe / A cura di Luiggi Firpo. Cap. I (URL: http://www.letteraturaitaliana.net/pdf/Volume_4/t324.pdf Дата обращения: 07.07.17).
- 13. Дьяконов М.А. Очерки общественного и государственного строя Древней Руси. СПб., 2005. С. 295.
- 14. Сборник Императорского Русского исторического общества. Т. 35. СПб., 1882. С. 105. № 22.
- 15. Зимин А.А. Россия на рубеже XV–XVI вв. М., 1982. С. 281–282; ср.: Герб и флаг России… С. 114.
- 16. Агоштон М. Титул московского государя и информация о нём Сигизмунда Герберштейна // Вестник Волгоградского государственного университета. 2007. Сер. 4. Вып. 2. С. 129.
- 17. Филюшкин А.И. Титулы русских государей. М.; СПб., 2006. С. 65.
- 18. Золтан А. Interslavicа… С. 67.
- 19. Агоштон М. Великокняжеская печать… С. 70.
- 20. Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел (далее – СГГиД). Ч. 1. М., 1813. С. 333. № 129; С. 347. № 133, 134; С. 348. № 135.
- 21. Гришин И.В., Храменков А.В. Типы русских монет Ивана III и Василия III с указанием цен. М., 2013. С. 6–15.
- 22. Зайцев В.В. Русские монеты… С. 46–47.
- 23. Герб и флаг России… С. 112–113.
- 24. Дьяконов М.А. Очерки общественного и государственного строя… С. 295.
- 25. СГГиД. Ч. 1. С. 413, № 148; С. 417, № 150; С. 437, № 158; С. 448, № 160, 161; Снимки древних русских печатей государственных, царских, областных, городских, присутственных мест и частных лиц. Вып. 1. М., 1880. С. 4–6.
- 26. Зайцев В.В. Русские монеты... С. 27, 51–52, 116–130; Гришин И.В., Храменков А.В. Типы русских монет… С. 30–41.
- 27. Кавельмахер В.В., Чернышёв М.Б. Николай Иванович Оберакер – выдающийся немецкий литейщик, артиллерист и архитектор на русской службе в 1510-е – 1530-е годы (к вопросу об авторе «трёх стрельниц» Московского Кремля) // Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль». Материалы и исследования. Вып. XV: Кремли России. М., 2003. С. 117–118.
- 28. Герберштейн С. Указ. соч. С. 74.
- 29. О нём см.: Лаврентьев А.В. Принадлежал ли Ивану Грозному «шлем Ивана Грозного» // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2014. № 2. С. 1–21.
- 30. Снимки древних русских печатей… Вып. 1. С. 7–9, 12, 16.
- 31. Клещинов В.Н., Гришин И.В. Каталог русских средневековых монет с правления царя Ивана IV Васильевича до шведской оккупации Новгорода (1533–1617 гг.). М., 1998. С. 15–19, 21.
- 32. Гайдуков П.Г. Русские полушки XVI–XVII вв. с надписью «государь» (типология и датировка) // Российская археология. 1999. № 3. С. 79–99.
- 33. Яганов А.В., Рузаева Е.И. К вопросу об истории Спасского собора Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле // Археология: история и перспективы. 2-я межрегиональная конференция. Сборник статей. Ярославль, 2006. С. 384 (гражданским шрифтом, в современной орфографии, с сохранением буквенной цифири, по собственной копии). Чтение в соответствии с камнем моё.
- 34. Серебрякова М.С. Памятники архитектуры Ферапонтова монастыря по архивным документам XVIII–XX вв. // Кириллов. Историко-краеведческий альманах. Вып. I. Вологда, 1998. 1994. С. 194.
- 35. Авдеев А.Г., Яганов А.В. Храмозданная надпись 1532 года в селе Серединском Боровского района Калужской области // Археология Подмосковья. Материалы научного семинара. Вып. 7. М., 2011. С. 271–272; С. 272–274. Рис. 2–5 (фото).
- 36. Авдеев А.Г. Эпиграфические памятники конца XV–XVI в. Возмищского монастыря «Пречистой Богородицы честнаго Ея Рождества и святаго преподобнаго отца нашего Кирила Чюдотворца» // Преподобный Иосиф Волоцкий и его обитель. Материалы научно-практической конференции, посвященной 5-летию обретения святых мощей преподобного Иосифа, 520-летию освящения первого монастырского каменного храма – Успенского собора – и 80-летию со дня рождения митрополита Волоколамского и Юрьевского Питирима. М., 2008. С. 329. Утрачено.
- 37. Степановский И.К. Вологодская старина (Историко-археологический очерк). Вологда, 1890 (гражданским шрифтом). Утрачено.
- 38. Гиршберг В.Б. Материалы для свода надписей на каменных плитах Москвы и Подмосковья XIV–XVII вв. Ч. I. Надписи XIV–XVI вв. // Нумизматика и эпиграфика. 1960. Т. I. С. 29. № 44(б).
- 39. Яганов А.В. Храмозданная надпись в соборе Рождества Богородицы Медведевой пустыни // Реставрация и архитектурная археология. Новые материалы и исследования. М., 1991. С. 195 (с рисунком); чтение по рисунку моё.
- 40. Орловский С.П. Памятник шатрового зодчества – Церковь Успения в Коломенском Кремле // Коломна и Коломенская земля. История и культура. Коломна, 2009. С. 178, С. 178. Ил. 2 (фото); чтение по фото моё.
- 41. Яковлев И. О дате окончания строительства Покровского собора // Ежегодник Государственного исторического музея. 1961. М., 1962. С. 116–117; читаю по собственной аутопсии.
- 42. РГАДА, ф. 1239, оп. 3, д. 69294, л. 2 (копия В.В. Фермора).
- 43. Зонтиков Н.А. Костромской Анастасиино-Богоявленский монастырь // Костромской Богоявленско-Анастасиин монастырь (1426–2001). К 575-летию основания и 10-летию возрождения. Кострома, 2001. С. 12.
- 44. Погожева Л. Церковь «Белая Троица» в Твери // Светильник. 1914. № 8. С. 37 (как одна надпись), фото между с. 38–39; чтение по фото моё.
- 45. Свирелин А., прот. Надписи, имеющиеся в г. Переяславле-Залесском // Труды VII Археологического съезда в Ярославле. Т. III. М., 1891. С. 34 (гражданским шрифтом). Утрачено.
- 46. Казакевич Т.С. О двух надписях в Никитской церкви села Елизарова // Труды отдела древнерусской литературы Института русского языка и литературы РАН (Пушкинский Дом). Т. LX. СПб., 2009. С. 558.
- 47. Куколевская Л.С. Ипатьевский монастырь. М., 2003. С. 60, 61 (гражданским шрифтом); читаю по собственной аутопсии.
- 48. Достопамятности Москвы / Изд. К.Я. Тромонин. Тетр. 1–7. М., 1843–1845. С. 55, ил. Чтение в соответствии с надписью моё.
- 49. Шургин И.И. Никольская трапезная церковь на Муезере // Реставрация и исследование памятников культуры. Вып. II. М., 1982. С. 90. Рис. 2 (фото); чтение по фото моё.
- 50. Филюшкин А.И. Василий III. М., 2010. С. 52–53; Лаврентьев А.В. Принадлежал ли Ивану Грозному «шлем Ивана Грозного». С. 3.
- 51. Усачёв А.С. Некоторые замечания об употреблении царского титула русских государей до 1547 г. (по материалам выходных записей на рукописных книгах) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2015. № 4(62). С. 110–111.
- 52. Снимки древних русских печатей… Вып. 1. С. 22 – 29.
- 53. Спасский И.Г. Русское золото. Сборник избранных статей. СПб., 2013. С. 215. С. 217, 278–281.
- 54. Розанов С.И., Розанов И.Л. О расшифровке букв на престижном лицевом штемпеле «Б-о / М-о» монет Бориса Годунова (К вопросу о чеканке престижных серийных русских монет на рубеже XVI–XVII вв.) // Нумизматический альманах. 2002. № 2. С. 12–17.
- 55. Лаврентьев А.В. Царевич–царь–цесарь. Лжедмитрий I, его государственные печати, наградные знаки и медали 1604–1606 гг. СПб., 2001. С. 38, 43–44.
- 56. СГГиД. Ч. 2. М., 1819. С. 180.
- 57. Агоштон А. Великокняжеская печать… С. 203–207.